Advanced immunology for medical translators and interpreters
Believe us: you will translate about Allergy and Immunology in 2019. Let’s have a look to what’s new in these fascinating disciplines. We will start by talking about antigens and antibodies, of course, but also about the “Kiss and tell” way to track cell contacts and about Chimera, the Greek mythology creature related to CAR-T cells. Know the exact difference between allergy and hypersensitivity and take home a clear explanation of the differences between adaptive and innate immunity. We will present you antigen-presenting cells (APC), with our special guest, the dendritic cell. All from the medical translator and interpreter point of view.
This webinar is part of a series with Biostatistics for medical translators and interpreters, Biochemistry for medical translators and interpreters, and Genetics and cancer for medical translators and interpreters.
They can be purchased separately but if you purchase all 4, you get 12 GBP off. You only need to apply discount code MEDMUG4 before making the purchase.
- This webinar is part of a series with Biostatistics for medical translators and interpreters, Biochemistry for medical translators and interpreters, and Genetics and cancer for medical translators and interpreters. They can be purchased separately but if you purchase all 4, you get 12 GBP off. You only need to apply discount code MEDMUG4 before making the purchase.
- CIOL membership discount: 10% (the code is available on the membership page)
Pablo is a Spanish medical translator with almost 30 years of translating experience, both in-site (McGraw-Hill) and as freelance (most of the time). He received his medical degree in 1987, and since then he has worked for the most important translation agencies in Spain and abroad, and for most of major pharmaceutical companies and CROs. He is an external translator for the WHO in Geneva, Switzerland. He is one the major authorities in the translation of clinical trial protocols EN>ES, about which he has published a highly-demanded handbook. He has presented at many workshops, courses and conferences both in English and in Spanish, online and in several countries.
1 hour 30 minutes
Who should watch it?
- Professional medical translators and interpreters: advanced-level professionals will have an opportunity to review recently coined terms and to refresh their knowledge of basic, state-of-the-art medical terminology.
- Translation and interpretation students in the last years of their education: this first contact with frontline medical terminology will help them to find documentation sources and to adopt the right attitude when tackling their translation.
What are the benefits to you?
Save many hours of documentation: the speaker has prepared a summary of these “wonderful beasts and where to find them” which will become the most powerful tool you will need to enter this realm. We will not only provide you with all the details you need, but also with examples and a basic guide to locate terminology sources.